В: Привет, ребята! Добро пожаловать в Мехико. Билл: Спасибо большое. Том: Спасибо. В: Как у вас дела? Все нормально? Билл: Все хорошо. Немного устали, но мы с нетерпением ждем сегодняшнего концерта. В: Отлично. У вас сегодня День Рождения. Билл: Да! В: И это просто замечательно. Расскажите, каково отмечать День Рождения находясь в пути, встречая новый день в аэропорту. К тому же у вас сегодня концерт. Есть какие-то особенные планы на этот вечер в честь вашего Дня Рождения? Билл: Вообще, это довольно странно. Поскольку, обычно мы с Томом делаем что-то прикольное в этот день. Как-то мы арендовали парк развлечений, а однажды пригласили гостей сыграть в пейнтбол или лазерный бой. Либо мы как-нибудь по-глупому или по-детски развлекаемся. В этот раз мы работаем. По-моему это первый раз, когда концерт выпадает на наш День Рождения. И мне кажется это здорово. Я люблю свою работу, потому что у меня не возникнет никаких проблем и я не сделаю какую-нибудь глупость. И иногда в свой День Рождения на меня нападает хандра, а так не должно быть. Так что в этот раз мы просто работаем и веселимся со своими фанатами. Думаю, этот вечер будет особенным. Том: И мне кажется, что будет какой-то сюрприз от Георга с Густавом. Потому что я им рассказывал, что хочу новый мотоцикл. И, возможно, в какой-то момент сегодня на сцену мне выгонят новый мотоцикл.
читать дальшеВ: Вау, отличная новость! Сегодняшний день замечательный, поскольку и у меня сегодня День Рождения! Билл: О, С Днем Рождения! Георг: С Днем Рождения! Билл: Тоже Дева? В: Да-да. Билл: Круто, он [Густав] тоже. В: Да. Твой День Рождения совсем скоро. Билл: Да, уже вот-вот. В: Эти конверты - для вас. Билл: Ага. В: Вы можете их взять. Билл: У меня конверт Георга. В: Именно, вам нужно ними обменяться. Это подарок от нашего журнала. Вы можете открыть их позже. Билл: Окей! В: Там просто небольшой подарок. Билл: Как здорово! Георг: А что это какой-то секрет? В: Да. Том: Она так это сказала. "Дааа". Билл: Подарок не такой уж и маленький, да?
В: Нет-нет-нет. Пару часов назад вы были в другой стране, а сейчас вы уже здесь. Почти каждый день у вас были путешествия. Просто с ума сойти! После того как вы выпустили Kings of Suburbia после продолжительного перерыва, вам было сложно вернуться к жизни в туре? Билл: Это до сих пор иногда бывает сложно. У меня всегда возникают противоречивые чувства. С одной стороны, мне нравится жизнь, которой я живу, я люблю музыку и свою группу. Но также бывает, что я с этим не справляюсь. Думаю, самое главное - найти баланс. И, думаю, именно этому нас научило наше прошлое. Это было одной из главных причин, почему мы решили взять паузу. Потому что мы не могли уже все контролировать. Нам нужно было отдохнуть от постоянного внимания и хоть немного пожить нормальной жизнью. И мне кажется сейчас, мы получаем удовольствие от того что делаем, как никогда прежде. Мы ценим то, что у нас есть. Раньше было по-другому. Сейчас мы живем каждым мигом и можем по-настоящему ценить то, что происходит вокруг. До этого все было похоже на американские горки. Мы даже понятия не имели, что творилось вокруг, постоянно работали. А сейчас мы снова наслаждаемся жизнью, и это здорово. Хочется, чтобы так было и дальше. Самое главное - сохранить это равновесие.
В: Понятно. У вас много фанатов, которые поддерживают вас очень давно, а также новые фанаты. Что вам в них нравится и не нравится больше всего? Билл: Нет ничего, что бы мне в них не нравилось. Том: Нет. Билл: Мы очень их ценим. Особенное в них то, что они всегда остаются с нами. И они оказывают огромную поддержку. Любой другой исполнитель во всем мире боится наших фанатов, потому что они очень страстные и я от этого в восторге! Они так нас поддерживают. просто безумие какое-то. Том: И они очень сплоченные. Как толь что-то случается, все наши фанаты по всему миру уже знают все. Билл: Да. Том: Они держат связь по всему миру. Билл: Если что-то произойдет, все об этом будут знать через секунду. Они как огромная семья. И это очень круто, иметь такую опору. Всегда знаешь, что они рядом, они хотят поделиться музыкой, прийти на концерты. По мне, это и есть настоящий успех.
В: Если бы завтра вы могли проснуться с какой-то способностью или обрести какую-нибудь силу, какую именно вы бы хотели? Билл: Я хочу быть Человеком-пауком! В: Человеком-пауком. Том: Я хочу быть Железным человеком. Георг: Хочу иметь способность становиться невидимым. Билл: Да, это тоже было бы здорово. Но мне нравится, что Человек-паук может летать при помощи этих своих штуковин. Мне кажется, он выглядит очень клево. Так что мой выбор - Человек-паук. Было бы неплохо. В: А ты что скажешь? Густав: У меня дома есть большой молот, так что, наверное, буду Тором? В: Оу. Итак у нас здесь собрались Мстители. Георг: Слава богу, что он у тебя дома. Том: Мой "большой молот" сейчас со мной. У меня в штанах. Билл: Тооооооом!!! Георг: Больше похоже на маленькую отвертку!
В: Многие ваши песни - о любви. Какое определение вы ей дадите? Билл: О, боже. Я считаю, что любовь, с одной стороны - очень сложная штука. А с другой - нет, все очень просто. Мне кажется, ее очень сложно описать. Это то, что мы не может контролировать. Иногда тебе интересен человек, он тебе нравится, ты влюбляешься в него. И даже не можешь объяснить почему именно он так тебе нравится. Любовь нельзя ощутить физически, нельзя объяснить, нельзя контролировать. И мне это нравится. Это самая захватывающая ее часть. Думаю, все вращается вокруг любви. Каждая моя песня - о любви. И все то, что мы делаем каждый день - тоже во имя любви. Даже если иногда мы этого не осознаем. Мне кажется, человек не создан для одиночества. Каждый человек хочет, чтобы о нем кто-то заботился, чтобы его любили - семья, друзья... Всем хочется, чтобы их ценили. Так что, главное - это любовь, это самое важное.
В: Замечательно. А сейчас мы сыграем в игру. Билл: Окей. Георг: Наконец-то! Густав: Наконец-то! Билл: Наконец-то! Мы так долго ее ждали! У меня удочка сломалась Том: Что? Георг: Возьмешь у Тома. В: Возьмите по листку бумаги. Георг: Билл, ты бери бумагу, а мы все остальное. В: Суть игры в следующем. Вы рисуете голову с шеей, а затем сворачиваете листок. А человек рядом с вами... Билл: Должен продолжить рисунок? В: Да, рисует туловище, сворачивает листок и передает дальше. Билл: Понятно. В: Затем рисуете ноги. А последний, кому достанется листок, пишет название для рисунка. У вас есть 1 минута, чтобы все нарисовать. Билл: Можно я возьму тот листок? Он уже сложенный. Том: Мы будем играть в рыбачков? Билл: Нет, мы не будем сейчас играть в рыбачков. Мы будем играть в другую игру. Том: Окей.
Билл: Итак, я начинаю с головы и шеи, верно? В: Да. Том: У каждого есть по 1 минуте? В: Нет. Каждый должен взять по листочку и... Билл: О, а потом мы будем передавать друг другу по кругу? В: Да! Именно! Билл: О! Ясно! Том: Погодите-погодите, как его сворачивать? Густав: По середине... В: На 4 части. Том: Вот так, да? Густав: Потом еще раз. В: Да. Теперь нарисуйте голову с шеей. Том: Сначала голову с шеей? В: Да. [Густаву] Можешь передать листок Георгу. Билл: Готово. В: Сейчас рисуем туловище. Георг: А как я буду знать, где рисовать? Билл: О, и теперь нужно свернуть, чтобы они не видели, что там, да? В: Именно, да. Билл: Нужно свернуть его, ребята. Ой, подождите... А, вот так. В: Да. Билл: Хорошо. Кому я отдаю? Тому? Том: Погоди. Я сверну. А как? Билл: Так, чтобы я мог продолжит рисунок. Том: Ах, вот в чем дело. Тогда я сверну вот так. Теперь туловище, да? В: Верно, туловище. Без ног. Георг: Без ног? В: Без ног. Густав: Все, кто следующий? Георг: Ужас какой-то. Густав: Мне нужно теперь свернуть? В: Да, чтобы не было видно предыдущий рисунок. Том: Вот так. Густав: Держи. В: Передаем друг другу. Том: А теперь ноги? В: Да. Том: Но без ступней? В: Нет, со ступнями. Билл: Где мое? Здесь? Что рисуем сейчас? Ноги без ступней? В: Нет, со ступнями. Потому что последним будет название. Густав: Все. В: Сверни еще раз. Билл: Есть. В: И последнее - название. Сверните и передайте. Билл: Ох, Господи! Георг: Чудесно.
В: Ну что, давайте посмотрим на ваши рисунки? Густав? Георг: О, нет! Я написал на обратной стороне! Но здесь написано Muschimaus. В: Не важно. Шанталь. Том: Круто! Билл: О, клево. Muschimaus. Том: Только посмотри на него! Георг: Да, это Muschimaus. Билл: Но ему чего-то не хватает. В: Он голый? Да. Билл: У меня Schlingel Winni. Том: Выглядит круто. А у меня Какатука. В: Отлично. Похоже на современное искусство. Билл: Да! Абсолютно! Мне кажется эти работы нужно выставлять... Кто рисовал голову? Георг: Том рисовал голову и туловище. В: По-моему, голову рисовал ты.
Том: И правда круто. В: А следующая игра станет возможностью для фанатов задать вам кое-какие вопросы. Билл: Окей Том: А кто штаны рисовал? Билл: Я! [смеются] В: На рыбках нарисован номер. И под этим номером записан вопрос. Билл: Хорошо. Я начну. Я выиграл! В: Какое число? Билл: 4. В: Бренда Хименез спрашивает: Если бы у тебя была возможность вернуться назад во времени, предпочел бы ты звездной жизни, жизнь обычного человека? Билл: О, нет. Я хочу быть артистом. Мне хотелось бы творить в 80-х. Потому что именно тогда отрывались настоящие рок-звезды. Так что я хотел бы быть исполнителем из 1980-х. В: Следующим будешь... ты? Том: Том? В: Да, Том. Том: Чудесно! Билл: Она слишком медленно крутится! Том: 5. В: Мэг Каулитц спрашивает: Представляли ли вы в прошлом, что ваша мечта осуществится? Том: Что? Можно еще раз. В: В прошлом, ты представлял, что когда нибудь настанет этот день? Билл: Что твоя мечта сбудется. В: Да. Том: О, никогда. Никому никогда это в голову не приходило. Когда мы начали записывать свой альбом, для нас уже было круто, что мы делаем это в профессиональной студии. Но мы никогда не думали, что добьемся успеха. А потом он нас настиг в Германии, но мы не подозревали что станем успешными в Латинской Америке. Так что, никогда не представлял себе этого. В: Здорово. Георг, твоя очередь. Георг: Номер 8. В: Энди Каулитц хочет знать: Есть ли что-то особенное, что ты хочешь сделать, но пока нет для этого возможности? Георг: Вообще, я хочу сдать на права для вождения яхты. У меня все есть для этого дома, но пока нет времени, чтобы все осуществить. Густав: Он просто слишком ленив. В: Густав, давай теперь ты. Густав: Да что такое?! Билл: Все, остаешься без вопроса! Густав: Номер 1. Естественно. В: Элли Рейнбоу Лоуелл спрашивает: Ты когда-нибудь думал, что на каком-то этапе перестанешь чувствовать ту связь, которая существует между вами четырьмя? Густав: Нет, если честно. Нет. В: У вас все хорошо. Густав: Да. Вообще, если мы не видимся, то весь день просиживаем в скайпе. Билл: Мы с Густавом постоянно общаемся при помощи FaceTime. Густав: Это так. У меня есть несколько чудесных фото на телефоне. Билл: Даже если мы не вместе. В: Спасибо огромное за это интервью, ребята. Билл: Спасибо. Было весело, спасибо большое.
Перевод - ALIENS WORLD Копирование и размещение только со ссылкой на сообщество: aliensworld.diary.ru!