источник скачать
Интервьюер: Всем привет! Сегодня у нас крутое интервью с 4 горячими парнями, которые присоединились ко мне на этом красном диване – Tokio Hotel! Привет, ребята, здорово, что вы сегодня с нами. Давайте начнем. Зачем вы приехали в Берлин, хотя могли и дальше прохлаждаться в Калифорнии?
Билл: Мы здесь для подготовки к туру. 6 марта в Лондоне начнется наш тур, а здесь мы репетируем.
И: Ясно. Чувствуете ли вы разницу между холодным Берлином и солнечной Калифорнией? Настиг ли вас культурный шок?
Билл: Да, когда мы здесь… Например, недавно бы выступали в Берлине, я был в восторге. На самом деле, я люблю смену сезонов. В ЛА этого толком нет, поэтому нам нравится время от времени бывать в холодных краях. Но, конечно, теплая погода в ЛА более чем приятна.
читать дальшеИ: Вы упомянули тур. Вы по-прежнему нервничаете перед концертами или уже ко всему привыкли, ведь вы играли практически по всему миру?
Билл: Мы всегда нервничаем. Я думаю, мы вообще самая психованная группа. Перед концертом до нас не достучаться, мы собираемся вместе и жутко психуем. Хотел бы я не так сильно переживать.
Том: Да, точно. Я бы был не против, если мы этого не было перед каждым шоу. Я имею в виду, мы дадим 12 концертов в первой части тура, и как раз к тому моменту, когда я привыкну, все уже закончится. Так что да, я нереально нервничаю перед каждым концертом.
И: Билл, кое-что для тебя в новинку на этот раз. Я слышала, что ты попробовал себя в качестве дизайнера костюмов в этом туре. Как так получилось?
Билл: Мне нравится заниматься дизайном одежды, я интересуюсь модой, я это обожаю. Я всегда ищу, с кем буду работать совместно над костюмами для тура. В прошлый раз я работал с Дэном и Дином из Dsquared, и это было здорово. Они разработали чудесные костюмы, с ними было весело работать. В этот раз я работаю с Marco Marco, это дизайнер из ЛА, который делал сценические костюмы в том числе и многим другим артистам. Костюмы для этого тура я разработал вместе с ним. Это моя вторая страсть, после музыки. Если бы у меня была возможность, я бы все время этим занимался. И тур – это то, что надо, можно воплотить все задумки. Мы всегда устраиваем шоу, мы не из тех групп, которые выходят просто поиграть на сцене. Мы делаем серьезную постановку, и шоу и костюмы там необходимы.
И: А что остальные думают по поводу того, что Билл вас одевает? Я хочу сказать, ведь у каждого из вас свой собственный стиль, не боитесь ли вы, что он слегка перестарается?
Георг: Он всегда учитывает наши желания.
Том: Я бы сказал, он знает наши вкусы достаточно, чтобы говорить: «Ты наденешь это, а ты – вон то». Но Билл не заставляет нас надевать что-то насильно. Это был бы кошмар. Он дает нам решать самим.
Билл: Также важно, чтобы в костюмах все оставались самими собой и чувствовали себя комфортно. Я считаю, что неправильно заставлять людей одеваться так, как они обычно и не одеваются да и не горят желанием. Я бы ни за что не стал натягивать на Густава такие ботинки (показывает на свои Buffalo) или синий пиджак. Мы такие, какие есть, у каждого свои границы, и я бы никогда не нарядил остальных в какие-то безумные шмотки. Людям должна нравиться одежда, которую они носят, и они должны чувствовать себя в ней комфортно. Это правило номер один в моде.
И: Ты бы мог представить для себя что-то большее, чем дизайн сценических костюмов? Может, свою линию одежды?
Билл: Да, я бы этого хотел. Я еще в детстве сам шил одежду. У меня не было денег на хорошие вещи, поэтому приходилось самому шить себе одежду. Я покупал дешевые вещи и сам шил из них новые. Я очень хочу запустить свою линию, это моя мечта. На самом деле, у меня уже все готово. Полностью, включая название для коллекции. Просто я жду подходящего момента, потому что хочу сделать все, как полагается, от начала и до конца. А не просто налепить свое имя на одежду, которую вместо меня придумает кто-нибудь другой. Я бы хотел заниматься этим серьезно. Для этого нужно будет подобрать подходящее время и место, чтобы все срослось.
И: Круто. Мы придумали кое-что особенное, потому что не хотели просто брать у вас очередное скучное интервью.
Билл: Хорошо, супер.
И: Мы сыграем в игру «Или -или». Я назову вам два варианта ответа, а вы выберете один и объясните свой выбор. Начнем с этого: тату на копчике или пирсинг в пупке?
Билл: Пирсинг в пупке.
И: Почему?
Билл: Потому что его можно будет вынуть в любой момент.
Том: К тому же, у Георга нет выбора, потому что у него уже есть татуировка на копчике. Так что теперь ему придется тоже выбрать пирсинг в пупке.
И: Это правда?
Георг: Разумеется.
И: А ты, Густав?
Густав: Да, да.
Билл: Я тоже считаю, что пирсинг в пупке на тебе будет смотреться замечательно.
И: Майорка или Швеция?
Георг: Швеция.
Билл: Наверное, Майорка. Хотя постойте, я не знаю, я думаю и там, и там очень красиво. Как сложно выбрать.
Том: Я бы тоже выбрал Швецию.
Георг: Природа…
Том: Но и на Майорке есть красивые места.
Билл: Да, это я и имел в виду. Когда говоришь о Майорке, то все сразу думают про пляж Ballermann, хотя там много других красивых мест.
Том: Майорка – это Ballermann, и все.
И: Отлично. Алкоголь или латте с соевым молоком?
Том: Никогда не пил латте с соевым молоком, так что алкоголь.
Билл: Алкоголь… Или соевый латте… Нет, у меня же аллергия на сою, верно?
И: Тогда тебе придется выбрать алкоголь.
Билл: Да, алкоголь.
И: И тебе не нужно даже ничего объяснять. Деревенщина или хипстер?
Том: Хм, деревенщина. Потому что, не знаю, ну во-первых, я вырос в маленькой деревеньке. Когда ты подросток, то считаешь, что это отстой, но с возрастом это начинает нравится.
Билл: Ну, я считаю иначе. Я бы не назвал себя хипстером, но я бы это выбрал, если имеется в виду большой город и мода.
И: Повторное участие в DSDS или поход в джунгли?
Билл: Участие в DSDS.
Том: А вот Георг всегда мечтал сходить в поход в джунгли.
И: С кем?
Георг: Ох… Если честно, то один.
И: Неплохо, тогда ты автоматически станешь королем джунглей. Playboy или Библия?
Билл: Playboy, потому что…
Георг: Ты хочешь, чтобы тебя в нем напечатали или…?
И: Или хочешь, чтобы твоем имя вписали в Библию?
Том: Я бы выбрал Библию.
И: Вы любите пожестче или понежнее
Билл: На самом деле, смесь и того, и другого. Если можно иметь оба варианта, то было бы идеально. Немного обнимашек и немного оттенков серого. Мне нравится и то, и другое, я бы хотел все вместе.
И: Здоровый образ жизни или рок-н-ролльный?
Билл: Рок-н-ролл.
Том: Все-таки, да. У нас есть еще пара лет в запасе, так что – рок-н-ролл, пока ты на это способен.
Билл: Особенно в ЛА все так пекутся о здоровье, бегают, тренируются, пьют полезные напитки. А мне сложно целый день без перерыва следить за собой. Самое неприятное во взрослении - к счастью, мы еще не в том возрасте, когда другого выхода нет, - так это то, что необходимо следить за своим здоровьем. В молодости хорошо то, что можно на этом не зацикливаться. Поэтому я по-прежнему выбираю рок-н-ролл.
И: Очень хорошо. Копить деньги или тратить?
Билл: Тратить.
Георг: Копить.
Том: Поэтому он ответственен за казну группы. Он казначей Tokio Hotel, если так выразиться.
И: Рискнуть, или все же заплатить за стоянку?
Том: Вообще-то, я всегда на это забиваю, но мне бы как раз стоило оплачивать билет за стоянку, потому что я часто на этом попадаюсь. (смеется)
Билл: Я бы тоже заплатил.
И: Очень хорошо. Ангела Меркель или Микаэла Шефер? (канцлер Германии/немецкая модель)
Билл: Ангела Меркель! Мы здесь все фанаты Ангелы Меркель.
И: Шашлык или свиное копытце?
Билл: Ничего из этого…
Том: Я вегетарианец.
Билл: И я вегетарианец.
И: Но есть еще и вегетарианский шашлык.
Билл: Да.
Густав: Свиное копытце. Я здесь единственный «хищник».
И: О, правда? Все остальные вегетарианцы?
Билл: Да.
И: Просто вегетарианцы или веганы?
Том: Мы едим рыбу.
И: Хорошо. Полностью сбритая растительность или порно-усы?
Билл: Порно-усы.
И: Правда?
Билл: Ага.
И: Тебе не нравится полностью выбритое?
Билл: Нет, не то чтобы не нравится, но если нужно было бы выбирать, то я бы предпочел порно-усы.
Том: Где именно?
Георг: На ком и где?
Том: Да, на ком и где, вот в чем вопрос.
И: На лице!
Георг: Ооо, тогда тебе нужно задать вопрос по-другому (Билл смеется)
Том: Ах, на лице? Я думал, кое-где пониже. Если говорить о женщинах, то я предпочитаю, чтобы там все было гладко выбрито. Хотя если там что-то другое, то в принципе тоже неплохо.
Георг: Да, например, стрелочка или что-то такое. (смеется)
И: То есть, возможны варианты.
Том: А на лице все должно быть полностью сбрито. Ненавижу, когда у них борода, это никуда не годится.
И: Тебе не подходит, так?
Том: Неа.
И: Три недели без интернета или три недели без душа?
Георг: Три недели без интернета.
Том: Да, бесспорно.
Билл: Да.
И: Потому что без интернета вы можете обойтись?
Билл: Нет…
И: Вы помешаны на интернете?
Том: Все дело в том, что мы очень чистоплотны и любим принимать душ каждый день.
И: Плавки или боксеры?
Том: Боксеры.
Билл: Хм… О каким боксерах мы говорим? О свободных?
Георг: Нет, об облегающих.
И: Вообще-то, я имела в виду свободные.
Георг: Мне свободные не нравятся, как и плавки.
Том: Было бы проще выбрать, если бы ты сказала «стринги или боксеры», потому что я обожаю время от времени носить стринги.
Георг: Под боксерами.
И: На всякий случай.
Георг: Чтобы наверняка.
И: Готовить самим или заказывать на дом?
Билл: Заказывать.
И: Из-за того, что вы не умеете готовить, или…?
Том: Эм, нет… Да, я умею готовить. Просто на это нужно очень много времени. Еда вообще отнимает время. Если иногда ходишь поужинать в ресторан, то все в порядке, а когда у тебя полно дел весь день, то еда только задерживает. Поэтому просто забрасываешь что-нибудь в желудок, чтобы не голодать. А если готовишь каждый, то тратишь кучу времени попусту.
И: Лаковая кожа или вязаная одежда?
Билл: Лаковая кожа… потому что она лучше смотрится.
И: Но вязаные вещи тоже могут выглядеть красиво.
Билл: Да, это так. У меня есть вязаные вещи, но кожа выглядит более модно. И лаковая кожа тоже красива, я придумал для тебя сценический костюм с лаковой кожей (Георгу).
Георг: О, прекрасно, скорее бы его увидеть.
И: Отлично.
И: И последнее: Интимная эпиляция или концерт Хелены Фишер?
Билл: На себе?
И: Да, и то, и другое болезненно.
Билл: Ах, на себе… Тогда я выберу…
Том: Я бы сделал интимную эпиляцию.
Билл: Я тоже, да.
И: Хелена в пролете?
Билл: Ага.
Том: Но я думаю, что интимная эпиляция– это тоже волнительно.
Георг: Я ее никогда не делал.
И: Я тоже никогда не делала. (все смеются)
Том: Спереди или сзади?
И: На твой выбор.
Том: Ну, все равно сзади эпилировать нечего.
И: Я бы хотела сделать с вами селфи, если можно. Мне нужен мой телефон.
Том: Стоя или как?
Билл: Сидя
Том: Честно сказать, я профи в том, что касается селфи.
И: Тогда пожалуйста. Нам нужно всем попасть в кадр.
Перевод - ALIENS WORLD
Копирование и размещение только со ссылкой на сообщество: aliensworld.diary.ru/
@темы: Tom Kaulitz, Tokio Hotel, video, 2015, Georg Listing, Bill Kaulitz, interview, Gustav Schafer