понедельник, 02 февраля 2015
![](http://f6.s.qip.ru/sXLz7CeB.jpg)
После всемирного успеха последних альбомов, немецкий поп-феномен Tokio Hotel переехал в Лос-Анджелесе и взял годичный отпуск. Теперь, Билл и Том Каулитц, Георг Листинг и Густав Шефер снова на музыкальной сцене с их новым альбомом "Kings Of Suburbia". Группа поговорила с Schön! о своих мечтах, их советах и родителях.
Что вы больше всего любите в Лос-Анджелесе?
Том: Для меня, это свобода, которая есть у нас в Калифорнии. Когда мы покинули Германию, это было впервые, когда у нас была возможность жить обычной жизнью. Внезапно мы могли делать все, что бы мы хотели делать. Это было замечательное ощущение, это полностью отличалось от нашей жизни в Европе.
читать дальшеБилл: Я очень люблю погоду. Каждый день солнечно, и кажется, что мы постоянно на каникулах. Но есть также и негативный момент о погоде в Лос-Анджелесе - люди становятся немного ленивыми в отношении моды. Их наряды могут быть немного скучными. Это для меня трудно, потому что мне очень нравится мода.
Вы помните свой первый костюм на сцене?
Билл: Я помню. Когда мы начали выступать, у нас был концерт в нашем родном городе Магдебурге. Для этого концерта я надел юбку. Я до сих пор помню, что я был одет в этот необычный наряд в сочетании с самодельной футболкой и Dr. Martens. У нас не оставалось денег, так что я часто сам делал свои костюмы.
Расскажите о вашей самой большой мечте, которая осуществилась.
Билл: Мы всегда хотели быть успешным благодаря нашей музыке. Мне и моему брату было семь лет, когда мы начали писать свои собственные песни. Еще в те времена, у нас не было продюсера или звукозаписывающей компании, поддерживающих нас в нашем родном городе. Вместе с Георгом и Густавом мы как группа уже долгое время - больше четырнадцати лет.
Так вы никогда не думали, что это будет возможно?
Билл: Конечно, нет. Это была всего лишь мечта, и мы очень рады, что несколько лет спустя она исполнилась. Теперь мы живем этой мечтой, и мы более чем счастливы по этому поводу.
Что ваша семья думает о вашей карьере?
Том: Они ненавидят нас. Нет, я просто шучу.
Билл: Они очень рады за нас, на самом деле. Наша мама очень творческая натура и наш отчим играет на гитаре в группе. Это звучит смешно, но мы живем и их мечтой тоже. Они нас действительно поддерживают, и мы чувствуем сильную связь с нашей семьей. Мы всегда были ориентированы на творчество. Музыка была важной частью нас с самого раннего возраста.
Если бы вы небыли так успешны с Tokio Hotel, как вы думаете, где бы вы прямо сейчас были?
Том: Вероятно дома без каких-либо планов, что делать. Нет, я снова просто шучу. Надеюсь, я начал бы что-то творческое. Я не могу себя представить, сидя в офисе целый день. Когда я был моложе, я всегда хотел быть юристом или порно-звездой.
Карьера порно-звезды?
Том: Возможно, работая юристом и порно-звездой в свободное время. Отличная идея, не так ли?
Возвращаясь к реальности: Вы можете описать процесс подготовки нового альбома?
Билл: Мы начали очень медленно после перерыва на год, нам просто нужно было некоторое время для нашей творческой стороны, а также переезд в Соединенные Штаты занял какое-то время. Спустя какое-то время, мы хотели создать новый альбом: мы полетели в нашу студию в Нью-Йорке, чтобы начать работать над записью. Впервые мы сделали абсолютно все самостоятельно. Каждая песня была написана нами.
Почему?
Билл: Почти никто не понимал, что мы хотели сделать с нашим новым альбомом. Как правило, мы записываем новые песни играя на гитаре. На этот раз все было иначе - Тома больше интересовали синтезаторы. В конце концов, альбом звучал более электронным, чем Tokio Hotel звучали ранее. Похоже на ночные клубы Лос-Анджелеса.
Есть ли совет, который вам бы хотелось услышать в самом начале вашей карьеры?
Билл: Читайте внимательно каждый договор. Оглядываясь назад, я бы ничего не изменил. Конечно, мы совершили много ошибок в течение последних нескольких лет. Я думаю, что мы до сих пор делаем ошибки, не так ли?
Том: Честно говоря, нам очень повезло.
Билл: Но есть кое-что, что мы узнали: соблюдение баланса между карьерой и личной жизнью. Мы всегда хотели сохранить его, но это не всегда было легко.
Из-за ваших фанатов? Изменилось ли что-то за последние пару лет?
Билл: Многие ребята слушают сейчас нашу музыку. Наше руководство только что сказали нам, что многие парни смотрят наши видео на YouTube. Раньше мы практически чувствовали, что на наших концертах были только девочки-подростки.
Есть ли отличия между американскими и европейскими фанатами?
Билл: Не совсем. Они для нас как большая семья. Они связываются онлайн по всему миру. Это так приятно видеть.
Том: К сожалению, мы не виделись с нашими американскими поклонниками какое-то время. Из-за этого мы бы хотели начать тур в Соединенных Штатах.
Вы когда-нибудь задумывались о возвращении в Европу?
Том: Георг и Густав до сих пор живут в Германии. Билл и я, мы любим жизнь в Лос-Анджелесе. На данный момент у нас нет причин для возвращения в Европу. Мы проводим так много времени в самолетах – такое ощущение, что мы живем в пути. Может быть, в один прекрасный день, мы вернёмся в Германию. Италия или Мексика тоже неплохо.
Есть ли в шоу-бизнесе что-то, что вас пугает?
Билл: Мы многое повидали в течении последних нескольких лет, и у нас есть представление о том, как работает шоу-бизнес - я чувствую, что мы это выяснили. Самое главное, что мы всегда вместе. Мы семья. До тех пор, пока мой брат и моя группа рядом со мной, я чувствую, что я могу справиться со всем.
Каким моментом в вашей карьере вы больше всего гордитесь?
Билл: Очень сложно выбрать. Я горжусь тем, что мы выиграли VMA в 2008 году. Это всё ещё кажется нереальным.
Том: Я горд тем, что мы закончили наш новый альбом.
Что будет дальше с Tokio Hotel?
Билл: Мы начнем первую часть нашего мирового турне в марте. Лондон будет нашей первой остановкой. Наше мировое турне будет более личным, чем раньше, в этот раз мы хотим играть в небольших клубах. Мы побываем везде, чтобы встретится с нашими фанатами. Будет здорово.Перевела Ксюша Костова специально для Bill Kaulitz |fan page| источник
@темы:
Tom Kaulitz,
press,
Tokio Hotel,
2015,
Bill Kaulitz,
interview,
Kings of Suburbia
Вот он, самый твердый и противоударный стержень.
Спасибо за интервью)