доктор Прончик, вы ошиблись (с)
Р: Билл, в четверг на пресс-конферренции ты сказал, что ни разу не бывал в клубе “Berghain”. В этом у меня преимущество: две недели назад я впервые там побывал.
Билл: И? Как это было?

Р: Ну, это было в семь утра, и я был трезв...
Билл: Я слышал, что люди туда и в 9 утра приходят. Разве в это время они не должны еще только вставать? И что, прямо с утра начинают пить?

Р: Я думаю, многие приходят, получают пропуск, идут домой, возвращаются вечером и остаются до вторника, или как-то так.
Билл: Ясно. Так ты пришел туда в 7 утра и остался до вторника?

Р: Боже, нет. Я отправился домой спустя три часа. Но чем “Berghain” так манит вас?
Билл: Просто я слышал, что это шикарный клуб, и что народ со всей Европы приезжает в Германию, чтобы там потусоваться. В США, и в частности в ЛА, такого нигде нет, чтобы можно было зажигать в клубе сутки напролет.

читать дальше
источник

Перевод - ALIENS WORLD
Копирование и размещение только с ссылкой на сообщество: aliensworld.diary.ru!


@темы: Tom Kaulitz, press, Tokio Hotel, Georg Listing, Bill Kaulitz, interview, Gustav Schafer, 2014

Комментарии
12.10.2014 в 14:37

Спасибо большое за перевод. Жаль, что у парней перерыв в промотуре, но за то есть время на переводы и на почитать их)
12.10.2014 в 14:39

доктор Прончик, вы ошиблись (с)
yurkina, за то есть время на переводы и на почитать их) ох, и не говори:-D
12.10.2014 в 14:45

LiebchenHerz, вот шикарное интервью (1 и 2я часть) но жаль на французском. Надо отслеживать транскрипт перевод(
www.chartsinfrance.net/Tokio-Hotel/interview-93...
www.chartsinfrance.net/Tokio-Hotel/interview-94...
12.10.2014 в 15:10

доктор Прончик, вы ошиблись (с)
yurkina, будем отслеживать)))
12.10.2014 в 15:15

porn star in the afternoon | 152
yurkina, вью хорошее, но я бы не сказала, что там чт-то принципиально новое. парни опять говорят о влиянии переезда в ла на музыку, о изменившихся вкусах, о том, что делали музыку ради музыки, о написании песен на английском. о том, что не понимают возмущения клипом ггэг. Билл снова говорит о том, что у любви нет границ и он удивлён проявлениями гомофобии...парни считают кончиту вурст молодцом))) ну, ещё Билл говорит, что группа - это его жизнь и он не хочет сольной карьеры. парни немного шутят. но большую часть написанного мы уже видели в других статьях и вью.
мой французский не настолько хорош, чтобы грамотно и быстро перевести, к сожалению))
12.10.2014 в 15:39

Jane Banks, мне именно вторая часть интересной показалась. Они нигде раньше не поднимали вопрос гомофобии) Ну и про детство там интересно, что Том как старший брат защищал Билла от нападок из-за внешнего вида. И про отношению к Кончите, как к образу толерантности тоже , конечно)
Может быть транскрипт всё же будет на инглише.