Том: Мне сегодня понравилось больше, чем вчера. Концерт был лучше вчерашнего. Билл: Я думаю, что оба последних концерта были отличными. Георг: Да. Билл: Мне понравились оба. Вчера было здорово. Том: Мне тоже. Билл: Сегодня... По-моему, мы вообще не спали. Да? Мне кажется, после Нью-Йорка... С самого Нью-Йорка мы уже совсем не спали. Максимум за ночь спали 4 часа. Эй, я с тобой разговариваю! Том: Да-да, прости, это было просто ужасно. Я вообще никакой. В общем и целом, этот тур проходит очень хорошо. Георг: Особенно благодаря нашему сраному водителю. Том: Да, благодаря Брайану. Пошел ты нахуй, мудак. Густав: Хренов уебок! Козел!
читать дальшеБилл: Приближается наш день рождения! Надеюсь, мне подарят кучу бриллиантов и часов Rolex! Том: И мотоциклов! Билл: И мотоциклов. Густав: У меня день рождения 8 числа, спустя неделю, и я бы с радостью принял в подарок то же самое. Георг: Приятный ужин в компании твоих друзей в том хорошем ресторане... Билл: Нет, этого не достаточно.
(следят за Пумбой) Георг: Оставьте меня в покое! Билл: Пока! Густав: Пока. Георг: Пока, Пумба. Билл: Куда я хотел пойти? Я забыл. Пожалуй, вернусь.
Георг: Мы хотим его пригласить или как? Том: Да. Густав: Да, почему бы и нет. (заходит Бэм Марджера и компания) Все: Привет! Густав: Я густав, приятно познакомиться. Бэм: Как дела? Я Бэм. Билл: Привет, как оно? Бэм: Как поживаешь? Том: Привет, я Том. Рад встрече. Бэм: Парни, я за вами слежу с самого начала! Никки (увидев Пумбу): Боже, не может быть! Густав: Спасибо. Майк: Пива? Red Mohawk: Было бы шикарно, чувак. Майк: Держи. Red Mohawk: Спасибо огромное.
(фотографируются) Том: Камера вообще работает?
Бэм: У нас закачан единственный альбом - тот, что вы недавно выпустили. Билл: О, да-да... Бэм: Ваш последний альбом, нон-стоп, всю поездку... Билл: Оу, здорово! Бэм: Stormy weather!
Бэм: Его пускают на борт самолета? Билл: О, да! Он сидит со мной, потому что он - служебный пес, так что я могу брать его с собой. Никки: О, ну разумеется! Да! Бэм: Разве он не должен сидеть в клетке? Билл: Нет! Бэм: Как так?!
Георг: После тура по Латинской Америке мы отыграем 18 концертов в России!
Бэм: Мы недавно играли в Исландии, так из меня там все дерьмо выбили! Билл: Чего? Бэм: Чувак, если поищешь "Бэму накостыляли в Исландии"... Билл: Ага... Бэм: То увидишь, как на меня со спины наваливаются 8, блядь, местных мужиков и просто хрясь, хрясь мне по морде! Билл: Да ладно?! Бэм: У меня до сих пор глаз немного опухший. ...и в следующий момент появляются 8 мужиков и избивают меня до полусмерти! Билл: Ничего себе! Бля... Бэм: Ну, это было больно... Вообще, нет, не было, потому что меня вырубили! Когда у вас мит-н-грит? Билл: Вообще-то, сейчас. Бэм: Пойдем уже тогда? Никки: Да, можно. Бэм: Да, им пора на мит-н-грит. Билл: Народ, спасибо, что пришли на наш концерт! Том: Круто было втсретиться, чувак. Билл: Спасибо, что пришел. Густав: Приятно было познакомиться.
Бэм: Tokio Hotel... Я за ними следил еще с тех времен, когда снимал клип для HIM в две тысячи... как раз когда они рванули в Германии (прим.: имеется в виду 2003-2005 годы и клип "Buried Alive By Love"). Следил за ними с тех пор, с самого их старта. Желаю им всего самого лучшего!
Перевод ALIENS WORLD. Копирование и размещение со ссылкой на сообщество aliensworld.diary.ru.
А как у Тома сигарета упала