В: Привет! Я Мари Ричардсон, и это Music Junkie Press. Мы вернулись в Сан-Франциско и у нас сегодня очень особенные гости. Сегодня вечером у Tokio Hotel премьерное шоу в клубе Fillmore. Но сегодня они с нами! Добро пожаловать, парни! Все: Привет! Как дела? В: Для нас это отличный, волнующий день! Том: Круто.
В: Сегодня ваша первая ночь в Сан-Франциско и вы возвращаетесь в легендарный Fillmore. Расскажите, чего нам следует ожидать. Билл: Да, давненько это было. Мы раньше там выступали, но последний раз это было в 2008 году, так что мы очень рады вернуться со своим новым шоу. Потому что у нас был тур по Европе, так что мы некоторое время были в пути, и нам очень хотелось выступить с концертом здесь. Это будет вечеринка. Это будет большая вечеринка, будет много световых эффектов, отличные костюмы и все будет... Том: Не знаю насчет отличных, но какие-то костюмы у нас есть. Билл: Нет, но это будет вечеринка. Это довольно большая концертная постановка для такого рода площадок. Мы просто надеемся, что все замечательно проведут время танцуя, выпивая и... Да.
читать дальшеВ: Вы привезли масштабное стадионное шоу, но укомплектованное в маленькие клубные залы, так что энергия будет усилена многократно! Это мы уже знаем. Мы обязаны спросить: вы выпустите новый эпизод TH TV на этой неделе? Билл: Да, да. Конечно же! Мы выпускаем эпизод каждую среду, так что… Наш оператор всегда с нами. Новый выйдет в среду. Мы только что загрузили еще один в воскресенье… Том: Вчера. Билл: Да, это было вчера. Это было сюрпризом, просто небольшой подарочек. Но оператор с нами в пути постоянно, поэтому… В: Чтобы люди могли пережить все это вместе с вами? Все: Да, точно.
В: Пумба становится настоящей звездой, все только о нем и пишут! Так, парни, вы же теперь пишете книгу? Том и Билла: Да.
В: Но вы снова в туре. Вы будете продолжать писать в дороге? Том: Я думаю, мы попытаемся… Билл: Пытаемся, да. Том: Это сложно, потому что наши дни заканчиваются очень поздно, так как в этом туре у нас снова есть вип-пакеты – мы встречаемся с фанатами перед шоу, после шоу и все такое, приглашаем их на саундчек. Поэтому мы заняты целыми днями, но пытаемся писать так много, как можем. И выходные у нас тоже есть. Но, я думаю, основная часть написания будет происходить после этого тура, наверное. Билл: Да. По времени мы вполне укладываемся, довольно большая часть книги уже написана, все идеи продуманы, так что, по сути, остается просто сесть и изложить все на бумаге. После тура у нас будет перерыв подольше, когда у нас получится уделить внимание только книге. По плану мы выпустим ее в этом году до Рождества.
В: Отлично, просто замечательно. Вы говорили о новшестве в этом туре – встречах с фанатами. Вы заметели – к тому же, после такого долгого перерыва, - что появилось много новых фанатов? Все: Да.
В: И у вас много старых фанатов, вы с ними очень близки. Каково это? Билл: Да, это очень любопытно, потому что мы встречаем людей, которых знали еще тогда, давно. Особенно здесь, в Америке. Мы увидели некоторых из них и такие: «Вау, мы тебя помним еще с 2008». Мы до сих пор помним их лица. Мы все стали старше, у нас появилось больше морщин. Но это приятно. Для нас как группы очень приятно, что есть люди, которые следуют за нами, которые остаются с тобой. На свете нет ничего лучше этого. Это все, о чем можно просить. Это здорово. Нам нравится и новая аудитория, мы видим намного больше парней, чем обычно, и это тоже приятно. Мне нравится, что на наших концертах можно увидеть людей всех возрастов: и совсем юных, и постарше. Я в восторге от этого. Это показатель того, что в музыке нет никаких рамок и ограничений, все объединяются и собираются вместе ради музыки. Я считаю, что это замечательно.
В: Особенно с вашим новым альбомом. Парни, мы можете его выпускать как лекарство, потому что он моментально поднимает настроение! И в альбоме, и в EP чувствуются позитивные волны. Все: Точно, спасибо.
В: Вы рискнули, возвратившись с новым экспериментальным материалом. Билл и Георг: Да.
В: В альбоме и EP чувствуется откровенность, что особенно ценно для нас, фанатов. Билл: Очень мило с вашей стороны, спасибо. Том: Прекрасно, спасибо. Георг: Спасибо.
В: Очень круто будет увидеться со всеми, кто придет на ваши концерты. Билл: Да.
В: Какие у вас дальнейшие планы? Вы завершили тур по Европе, теперь вы здесь. Что вы планируете после Южной Америки? Билл: Да, в Южной Америке у нас будет 8 шоу, мы сыграем в Мексике, Аргентине, Бразилии… Потом у нас небольшой перерыв. Мы уже снова работаем в студии, пишем новые песни, записываемся. А затем мы… Том: Мы подтвердили новые даты тура. Билл: Новый тур, да. Георг: Часть 4 на подходе. Билл: Часть 4 на подходе. Мы вернемся в Европу, сыграем в некоторых странах и городах, где не были раньше. Так что мы продолжим наш тур, да.
В: Как вы акклиматизируетесь в новых местах, куда приезжаете? За что вы беретесь первым делом? Пробуете что-то новое каждый раз? Том: Не особенно. Все зависит от того, что мы собрали в багаж. Я думаю, часть 4 будет немного холоднее, чем в Штатах. Билл и Георг: Да. Том: Это можно сказать наверняка. Так что нам снова придется взять с собой наши специальные куртки для тура. Но помимо этого, все в порядке. Вы привыкли быть в туре. После долгого пятилетнего перерыва мы все раздумывали, каково же будет снова отправиться в дорогу. Но как только ты стартуешь и даешь первый концерт, появляется чувство, что никакого перерыва и не было. Мы к этому привыкли, и все хорошо. Просто прекрасно.
В: У вас есть какие-либо новые ритуалы, которые вы совершаете перед шоу? Билл: Нет, они все те же. Георг: Да. Билл: (вместе с Томом) Мы активируем силу могучих рейнджеров. И тому подобная ерунда. Мы ведем себя как полные идиоты, потому что нереально нервничаем, мы просто ненормальные. Мне кажется, каждый, кто нас в это время видит, думает, что мы выжили из ума.
В: Перейдем к вопросу от фаната: если бы вы на неделю застряли в сериале, то в каком? Том и Билл: «Карточный домик»! Билл: Нет! Ты говорил, что хотел бы в «Игру престолов»! Том: Да, я бы, наверное, хотел в «Игру престолов». Георг: Том бы хотел побыть в «Отчаянных домохозяйках». Том: А Густав, без сомнений, в «Сексе в большом городе». А Георг в «Помадных джунглях». Билл: Нет, я бы точно снялся в «Карточном домике». Я бы с удовольствием был злым сыночком Фрэнка. Это была мы моя любимая… Роль моей мечты! Том: Она бы прекрасно тебе подошла. Билл: Да, я хочу быть злым сыном, который появляется для того, чтобы помогать ему со всеми грязными делишками. Том: Думаю, я бы точно снялся в «Игре престолов». Мне бы хотелось быть рядом с драконами, летать на них. Что-то в этом роде. Густав: Круто. Обнаженным. Том: Разумеется, обнаженным. Обнаженным на черном драконе.
В: Если бы вы могли вернуться в свои 14 лет, то какой бы совет дали себе? Билл: Читать контракты. И на этом все. Георг: Это самое важное. Билл: Да. А кроме этого… Том: Я до сих пор этого не делаю. Билл: Я до сих пор этого не делаю, да. Нет, но я считаю, что это самое важное. Конечно, были и разочарования, тебя разочаровывали люди, о которых ты такого и предположить не мог, и тому подобное. Но я думаю, что так ты просто учишься жизни, это часть ее. Мы бы не записали этот альбом и не выступали здесь сегодня, если бы всего этого не произошло. Так что не знаю… Я не склонен оглядываться назад и сожалеть о чем-то. Я считаю, что все так, как должно быть. Ну, а кроме этого… Том: Мне кажется, что важнее всего, чтобы вокруг тебя были хорошие люди. Билл: Именно. Том: Это то, о чем стоит позаботиться. И мы четверо в самой удачной позиции, потому что мы в группе вместе уже сколько? 15 лет, или типа того? Георг: Да, 15 лет. Том: Так что это хорошо. Но и для сольных исполнителей важнее всего иметь достойное окружение.
В: А какой бы совет вы дали тем, кто сидит в интернете, кому приходится сталкиваться с «цифровыми демонами», к примеру, кибер-буллингом? Билл: Мне кажется, что необходимо время от времени от этого отстраняться. Столько людей буквально живут в сетевом мире и не желают из него выбираться, они постоянно с телефонами, компьютерами. В какой-то момент тебя засасывает в этот мир, и ты забываешь о реальной жизни, о том, что на самом деле происходит вокруг. То же самое и на концерте. Люди снимают видео непрерывно, и иногда я думаю: «Опусти телефон на секунду, просто будь здесь и наслаждайся моментом, наслаждайся шоу». Я думаю, важно иногда напоминать себе об этом, говорить себе: «Выключи телефон, мне плевать, что скажут мои друзья в инстаграме или на фейсбуке, я просто хочу наслаждаться собой и моментом». Мне кажется, что для всех нас сложнее всего делать именно это – ловить момент и наслаждаться им.
В: В особенности на ваших концертах. Они позволяют это сделать – независимо от того, что происходит в твоей жизни, ты приходишь туда и забываешь обо всем. Билл: Мне кажется, многие приходят в состоянии стресса, потому что думают: «Мне нужно снять лучшее видео с лучшим звуком и картинкой!» А я думаю: «Да забудьте вы об этом, наслаждайтесь моментом». И это станет самым лучшим воспоминанием. Не видео, а то, что ты пережил это.
В: И ты сможешь заново пережить все эти чувства! Все: Именно, да. Том: Плюс ко всему, у нас новый звукооператор, который выкручивает звук на такую громкость, что в видео не будет никакого смысла, потому что на них ничего не слышно. Так что отложите камеры и просто получайте удовольствие.
В: Так и сделаем! Приходите на шоу, наслаждайтесь моментом, оно гарантированно поднимет вам настроение, хорошо проводите время и отрывайтесь! Билл: Именно.
В: Хотите еще что-нибудь сказать своим фанатам и всем, кто нас смотрит? Билл: Я просто хочу сказать, что мы счастливы снова играть в Штатах. Георг: Да. Билл: Мы очень рады тому, что все получилось, и мы можем привезти сюда шоу и отыграть тур. Мы надеемся, что все отлично проведут время, нам не терпится посетить все города, снова играть для вас, наслаждаться музыкой и альбомом. Мы очень счастливы, что мы здесь.
В: О, я вспомнила еще один вопрос: вы когда-нибудь выпустите ремикс Automatic? Билл: Да, мы играем его на концерте. Том: Да, мы играем Automatic. Билл: И народ просит этот ремикс. Нам надо его выпустить. Мы это обсуждали, да. В: Это один из самых популярных вопросов! Билл: Да, я думаю, мы должны записать альбом с лайв-версией песен, чтобы все могли услышать ремиксы и остальное, что мы играем на концертах. Том: Да.
В: Мы будем в восторге. Спасибо, что уделили нам время. Билл: Спасибо.
Перевод ALIENS WORLD. Копирование и размещение со ссылкой на сообщество aliensworld.diary.ru.
В: И у вас много старых фанатов, вы с ними очень близки. Каково это? Билл: Да, это очень любопытно, потому что мы встречаем людей, которых знали еще тогда, давно. Особенно здесь, в Америке. Мы увидели некоторых из них и такие: «Вау, мы тебя помним еще с 2008». Мы до сих пор помним их лица. Мы все стали старше, у нас появилось больше морщин. Но это приятно. Для нас как группы очень приятно, что есть люди, которые следуют за нами, которые остаются с тобой. На свете нет ничего лучше этого. Это все, о чем можно просить. Это здорово. awwww
Том: Думаю, я бы точно снялся в «Игре престолов». Мне бы хотелось быть рядом с драконами, летать на них. Что-то в этом роде. Густав: Круто. Обнаженным. Том: Разумеется, обнаженным. Обнаженным на черном драконе. в комментарии призываются создатели сериала Игры ПрестоловДжордж Мартин может не приходить!
у нас новый звукооператор, который выкручивает звук на такую громкость, что в видео не будет никакого смысла, потому что на них ничего не слышно. мвахахаха, гениально
В: О, я вспомнила еще один вопрос: вы когда-нибудь выпустите ремикс Automatic? Билл: Да, мы играем его на концерте. Том: Да, мы играем Automatic. Билл: И народ просит этот ремикс. Нам надо его выпустить. Мы это обсуждали, да. да, пожалуйста
Билл: Мне кажется, многие приходят в состоянии стресса, потому что думают: «Мне нужно снять лучшее видео с лучшим звуком и картинкой!» А я думаю: «Да забудьте вы об этом, наслаждайтесь моментом». И это станет самым лучшим воспоминанием. Не видео, а то, что ты пережил это.
Билл: Да, это очень любопытно, потому что мы встречаем людей, которых знали еще тогда, давно. Особенно здесь, в Америке. Мы увидели некоторых из них и такие: «Вау, мы тебя помним еще с 2008». Мы до сих пор помним их лица. Мы все стали старше, у нас появилось больше морщин. Но это приятно. Для нас как группы очень приятно, что есть люди, которые следуют за нами, которые остаются с тобой. На свете нет ничего лучше этого. Это все, о чем можно просить. Это здорово. awwww
Том: Думаю, я бы точно снялся в «Игре престолов». Мне бы хотелось быть рядом с драконами, летать на них. Что-то в этом роде.
Густав: Круто. Обнаженным.
Том: Разумеется, обнаженным. Обнаженным на черном драконе. в комментарии призываются создатели сериала Игры Престолов
у нас новый звукооператор, который выкручивает звук на такую громкость, что в видео не будет никакого смысла, потому что на них ничего не слышно. мвахахаха, гениально
В: О, я вспомнила еще один вопрос: вы когда-нибудь выпустите ремикс Automatic?
Билл: Да, мы играем его на концерте.
Том: Да, мы играем Automatic.
Билл: И народ просит этот ремикс. Нам надо его выпустить. Мы это обсуждали, да. да, пожалуйста
читать дальше
абсолютно солидарна
скорее бы уже live-альбом
подумала - ахаха ненасытные элиены