"Биллу они [Magicstripes] не нужны. Он один из самых прекрасных мужчин, которых я знаю. Я ему очень благодарна за то, что он поддержал меня, и помог в продвижении моего бренда". источник
с 1.22: П: У немцев английский бульдог, мне нравится, ха-ха!
П: Не хочешь что-нибудь сказать своим фанатам-элиенс? Билл: Это было весело! П: Весело? Билл: Это был веселый тур, да. П: Тебе нравится ездить в тур? Билл: Да, нравится. читать дальшеП: Я раньше тренировал парней из N'sync и Джастина Тимберлейка. Билл: В самом деле? П: Да, помогал им держать форму. А какую музыку ты слушаешь в свободное время? Билл: Много всего разного, даже не знаю. П: Тебе нравится Канье Уэст? Билл: Эм, да, кое-что из этого тоже. П: В словах его песен глубокий смысл. Добро пожаловать домой! Билл: Спасибо. П: Что скажешь своим фанатам? Ты их любишь, да?
Билл: Потом будет небольшой перерыв, и мы поедем в тур по… Том: Нет-нет-нет-нет-нет-нет. Альбом все-таки выйдет в 2015 году!
Том: Готов? Билл: Угу.
Билл: Так что мы пишем новую музыку, готовимся к туру. Занимаемся всей той херней, о которой не смогли позаботиться, поскольку длительное время находились в дороге. И еще мы пишем книгу! Каждый день проходит в режиме нон-стоп, мы не знаем, за что браться в первую очередь. Том и я собираемся вместе написать роман. Этот роман будет о двух братьях, участниках успешной группы. Том: Да. Теперь осталось только научиться писать – и мы начнем свою книгу. Билл: Нет, мы уже начали! И мне кажется, что она уже офигенная.
читать дальшеТом: Вот вам еще новость: альбом все-таки выйдет в 2015 году! Билл: Нет, не выйдет! Том: Я вам сейчас что-нибудь из него проиграю. Все. Билл: Нет, альбома не будет. Потому что мы работаем над кое-чем другим. Мы работаем в нескольких разных направлениях. Но в основном мы постоянно сочиняем и записываем музыку. Том: Но мы также завели новые знакомства, и посотрудничали с людьми, с которыми никогда не работали ранее. И в итоге все получилось круто. Билл: Да, было весело. Мы хотим что-нибудь выпустить этим летом. Мы не совсем уверены, что именно это будет и как все будет проходить. У нас миллион идей. Возможно, это буду только я, а не Tokio Hotel. Думаю, все с нетерпением ждут этого. Том: Нет! Билл: Наконец-то! Том: Это ужасно! Билл: Никакого Tokio Hotel! Только сольный проект Билла! Том: Группа не распадается! Я просто хочу… Билл: Прояснить это! Том: Иначе основная часть фанатов начнет сходить с ума!
Билл: Почему нет музыки? Том: Сорри. Билл: Здесь так жарко! Умираю! Мне всегда приходится ждать Тома. Он худший продюсер в мире. Том: Нет-нет-нет-нет-нет-нет.
Билл: В будущем мы планируем придерживаться и развивать то звучание, которое мы создали во время записи Kings of Suburbia. Думаю, мы с каждым днем становимся все более уверенными со всеми этими примочками и звуковыми эффектами в студии. Том: В общем и целом, у нас нет никакого конкретного плана. Мы никогда не планируем заранее, каким будет звучание и чем все обернется. Скорее, мы просто возвращаемся в студию и в процессе решаем, что нам нравится. Я имею в виду, нас постоянно вдохновляет множество людей, артисты, которых мы для себя открываем, люди, с которыми мы пишем вместе… Билл: Очень много вдохновения приносит Коачелла, это неоспоримо. Мы с Томом ездим туда каждый год, открываем для себя новых артистов – именно поэтому я люблю там приезжать. Чаще всего мы возвращаемся оттуда и сразу же отправляемся в студию, у нас появляются идеи для создания нового материала.
Билл: Мы что-то выпустим, я думаю… Том: Может быть, этим летом. Билл: Этим летом. Том: Да. Никогда нельзя сказать заранее. Билл: Нельзя сказать. Том: Мы не обещаем! Но возможно. Билл: Я не… В этот раз мы не обещаем! Также мы работаем над новым материалом для Tokio Hotel.
Том: Кстати, я предвкушаю тур по США, потому что я хочу уже отправиться в путь и выбраться из студии! Билл: Это волнительно! Мы не были с туром с США уже… даже не знаю, сколько лет. По-моему, последний раз это было в 2008 или около того. Мы сыграем во всех наших любимых городах! Конечно, мы выступим в ЛА, еще мы выступим в Вегасе, это будет… Том: Нам надо будет что-то придумать, чтобы остаться там подольше, потому что я обязательно хочу оторваться после шоу! Билл: Мы сыграем в Нью-Йорке, этот концерт должен быть офигенным! Я до сих пор помню последнее шоу в Нью-Йорке, это было нереально здорово! А после этого у нас будет маленький перерыв, и потом мы поедем в тур по… Том: Я думаю, это будет всего лишь трехдневный перерыв, после чего мы отправимся в Латинскую Америку. Билл: В Латинскую Америку. Том: И мы добавили… Мы сегодня получили еще одно предложение, так что, я думаю, в сумме мы отыграем там 8 концертов, или даже больше. Около 8. Мы дадим несколько шоу в Мексике, конечно же, выступим в Бразилии и в Аргентине. Мы даже проедем по Аргентине! Так что мы выступим практически повсюду! Билл: А потом будут и другие даты. Как мы и обещали, мы будем в туре весь год. Дат будет больше. Они еще не подтверждены, поэтому я пока не могу их назвать, но мы собираемся отыграть длительный тур. У меня уже есть расписание… Очень длинный тур в конце года. Том: По большому счету, он пройдет в одной стране, так? Только… 20 концертных дат в …!! Билл: Мы поедем туда, где мы также не были уже очень давно, так что… Том: Да. Билл: Это будет захватывающе! В общем, очень много концертов, очень много живых выступлений! Чрезвычайно много концертов! Хорошо то, что нам уже не надо готовить шоу! Том: Нет, я как раз и хотел сказать: я все забыл! Ничего не помню!
Перевод - ALIENS WORLD Копирование и размещение только со ссылкой на сообщество diary.ru/~aliensworld